Dos pueblos, separados por un riachuelo, unidos por un puente… Con un tono ligero, irónico y poético, Schimmelpfennig nos explica la historia de estos dos pueblos a lo largo de las estaciones del año. El destino reparte sus golpes de manera injusta, las diferencias entre las dos orillas son cada vez más grandes, el riachuelo aumenta de tamaño… Y aquello que empezó como un cuadro idílico del siglo diecinueve, se acaba convirtiendo en una conmovedora/gran parábola/metáfora sobre la situación de nuestra Europa de hoy (en diaX), (y) sobre la crisis de sus valores.
El gran fuego es uno (grande) poema, una épica sin papeles definidos, traducida por Albert Tola y presentada, con la dirección de Thomas Sauerteig, por nueve actrices jóvenes del curso final del Colegio de Teatro de Barcelona. Una propuesta escénica coral, musical, una narración en el sentido original del teatro. Y una producción seguramente inolvidable para todos los participantes, que fue ensayada en gran parte de manera en línea, bajo la batuta del Coronavirus …
Quizás ustedes ya hayan podido conocer a Schimmelpfennig y a su arte de la narración a través de alguna de las obras que se han exhibido en Barcelona durante los últimos años (La mujer de antes, La noche árabe, El dragón de oro, La Peggy Pickit ve el rostro de Dios, p.e.), o cuando presentamos Sí y no. Calidoscopi Schimmelpfennig, aquí en el Instituto Goethe, en 2017 – en caso contrario, ahora sería una buena oportunidad… ¡de hecho, inmejorable!

Duración: 75 minutos

Con: Alberto Amayuelas, Matilde Arribas, Clara Cañabate, Clàudia Codony, Mar Garrobé, Laura Milà, Mar Robles, Rita Vinyals y Anu Ujin
Dirección: Thomas Sauerteig
Traducción del alemán al catalán: Albert Tola
Go to Source